20131216

Translation: 웨딩 드레스 [Wedding Dress] by 태양 [TAEYANG]



니가 그와 다투고
때론 그 땜에 울고
힘들어 할 때면 난 희망을 느끼고
아무도 모르게 맘 아-아-아프고
니 작은 미소면 또 담담해지고
You argue with him and sometimes you cry because of him
When you feel sad I feel hope
My heart is aching without me knowing
but when I see a hint of your smile I become calm again

니가 혹시나 내 마음을 알게 될까봐
알아버리면 우리 멀어지게 될까봐
난 숨을 죽여 또 입술을 깨물어
제발 그를 떠나 내게 오길
You might seem to know my heart already
If you know it we will become further apart
I hold my breath and bite my lips
Please leave that person and come to me


Baby 제발 그의 손을 잡지마
Cuz you should be my Lady
오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘
Baby please dont hold that persons hands
Cuz you should be my lady
I have been waiting for you for a long time, please come back.

노래가 울리면 이제 너는
그와 평생을 함께하죠
오늘이 오지 않기를
그렇게 나 매일 밤 기도했는데
When the song is played you and that man will be together forever
I pray every night for today to never come

네가 입은 웨딩 드레스, oh no
내가 아니잖아
Oh, 네가 입은 웨딩 드레스
The wedding dress youre wearing, oh no
Its not me (who is with you)
Oh, the wedding dress you are wearing

내 맘을 몰라줬던 네가 너무 미워서
가끔은 네가 불행하길 난 바랬어
이미 내 눈물은 다 마 마 마르고
버릇처럼 혼자 너에게 말하고
I really hate you for not knowing my heart
Sometimes I wished misfortunes upon you
My tears is dry already
Its like a habit to talk to you (as if you are by my side) all by myself

매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난
이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라
난 눈을 감아
끝이 없는 꿈을 꿔
제발 그를 떠나 내게 오길
Everytime I saw this misfortune every night I never knew it is going to be this way
I close my eyes I dream of a never ending dream
Please leave him and come to me


매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난
이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라
난 눈을 감아
끝이 없는 꿈을 꿔
제발 그를 떠나 내게 오길
Everytime I saw this misfortune every night I never knew it is going to be this way
I close my eyes I dream of a never ending dream
Please leave him and come to me

노래가 울리면 이제 너는
그와 평생을 함께하죠
오늘이 오지 않기를
그렇게 나 매일 밤 기도했는데
When the song is played you and that man will be together forever
I pray every night for today to never come

네가 입은 웨딩 드레스, oh no
내가 아니잖아
Oh, 네가 입은 웨딩 드레스
The wedding dress youre wearing, oh no
Its not me (who is with you)
Oh, the wedding dress you are wearing

부디 그와 행복해
너를 잊을 수 있게
내 초라했던 모습들은 다 잊어줘
비록 한동안은
나 죽을 만큼 힘이 들겠지만
No ohhh
Please be happy with that person, so that I can forget you
Please forgot how awful I looked
Even if I am so sad, I feel like dying for a long while to come
No ohhh...

너무 오랜 시간을 착각 속에
홀로 바보처럼 살았죠
아직도 내 그녀는 날 보고
새 하얗게 웃고 있는데
I have been misunderstanding for a long time
Ive been living like a fool all by myself
I still think that girl looks at me
with new smiles in white (dress)


source:
lyric in Korean from gasazip
translation all by me


No comments: